-
1 производство энергетического оборудования для судов
производство энергетического оборудования для судов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
marine engineering
The design, construction, installation, operation, and maintenance of main power plants, as well as the associated auxiliary machinery and equipment, for the propulsion of ships. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > производство энергетического оборудования для судов
-
2 гавань для судов внутреннего плавания
nnav. BinnenhafenУниверсальный русско-немецкий словарь > гавань для судов внутреннего плавания
-
3 краска для судов
nchem. Schiffsanstrichfarbe -
4 порт для судов на воздушной подушке
nУниверсальный русско-немецкий словарь > порт для судов на воздушной подушке
-
5 порт для судов на подводных крыльях
nshipb. Tragflügelbootshafen, TragflügelbootsterminalУниверсальный русско-немецкий словарь > порт для судов на подводных крыльях
-
6 порт, доступный для судов в полном грузу
nshipb. vollschiffiger HafenУниверсальный русско-немецкий словарь > порт, доступный для судов в полном грузу
-
7 причал для судов на воздушной подушке
nshipb. Hoverkraft-TerminalУниверсальный русско-немецкий словарь > причал для судов на воздушной подушке
-
8 тариф для судов прибрежного плавания
nshipb. KüstenschiffahrtstarifУниверсальный русско-немецкий словарь > тариф для судов прибрежного плавания
-
9 терминал для судов на воздушной подушке
nshipb. Hoverkraft-TerminalУниверсальный русско-немецкий словарь > терминал для судов на воздушной подушке
-
10 подъёмник для судов
nshipb. Schiffshebewerk -
11 элеватор для судов
nshipb. Schiffshebewerk -
12 обменный фонд элементов судов
oбменный фонд элементов судов
oбменный фонд
Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
6. Обменный фонд элементов судов
Обменный фонд
D. Tauschfonds der Schiffselemente
E. Exchange fund of ship components
F. Fonds d´échange des eléments de navires
Совокупность покупных, предварительно отремонтированных и изготовленных на данном предприятии элементов судна, предназначенных для обеспечения агрегатного ремонта судов
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > обменный фонд элементов судов
-
13 Система технического обслуживания и ремонта судов
ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ*
* Здесь и в дальнейшем для понятий, относящихся к кораблям, в терминах и соответствующих им определениях слово «судно» следует заменять на «корабль».
1. Система технического обслуживания и ремонта судов
D. System des technischen Schiffsunterhaltung und Reparatur
E. System of technical maintenance and repair of ships
F. Systéme de léntretien technique et de la réparation du navire
Совокупность взаимосвязанных технических средств, материалов, документов и исполнителей, необходимых и достаточных для поддержания и восстановления заданных значений технико-эксплуатационных характеристик судов, входящих в эту систему
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Система технического обслуживания и ремонта судов
-
14 лихтер для приёма фекальных отходов
nshipb. Fäkalienleichter (с судов), Fäkalienschute (с судов)Универсальный русско-немецкий словарь > лихтер для приёма фекальных отходов
-
15 Правила для предупреждения столкновений
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Правила для предупреждения столкновений
-
16 запретный район для плавания
Универсальный русско-немецкий словарь > запретный район для плавания
-
17 краска для покрытия подводных частей
nУниверсальный русско-немецкий словарь > краска для покрытия подводных частей
-
18 охлаждающее масло для главных двигателей
Универсальный русско-немецкий словарь > охлаждающее масло для главных двигателей
-
19 правила для предупреждения столкновения
nnavy. Ausweichregeln (судов)Универсальный русско-немецкий словарь > правила для предупреждения столкновения
-
20 прибор для измерения качки
naerodyn. Schwingungsmesser (судов)Универсальный русско-немецкий словарь > прибор для измерения качки
См. также в других словарях:
Гавань стоянка для судов — место на воде, при берегах морей, больших озер и рек, имеющее или естественную защиту от волнения, будучи окружено землею, или огражденное искусственно и представляющее удобную стоянку для судов по свойствам грунта. Вход в Г. называется воротами … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гавань (стоянка для судов) — Г. место на воде, при берегах морей, больших озер и рек, имеющее или естественную защиту от волнения, будучи окружено землею, или огражденное искусственно и представляющее удобную стоянку для судов по свойствам грунта. Вход в Г. называется… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
топливо для судов — Нефтяное топливо, используемое на судах. Примечание Существуют две категории топлива для судов: дистиллятное топливо для судов и остаточное топливо для судов. [СТ РК ИСО 1998 1 2004 (ИСО 1998 1:1998, IDT)] Тематики нефтепродукты EN marine fuel … Справочник технического переводчика
дистиллятное топливо для судов — Газойль и дизельное топливо нефтяного происхождения, соответствующие международным пределам на температуру вспышки топлив для судов. Примечание Более тяжелые сорта могут содержать небольшое количество остатка. [СТ РК ИСО 1998 1 2004 (ИСО 1998… … Справочник технического переводчика
остаточное топливо для судов — Нефтяное топливо, содержащее остатки после перегонки и соответствующее международным пределам на температуру вспышки топлив для судов. [СТ РК ИСО 1998 1 2004 (ИСО 1998 1:1998, IDT)] Тематики нефтепродукты EN marine residual fuel … Справочник технического переводчика
производство энергетического оборудования для судов — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN marine engineering The design, construction, installation, operation, and maintenance of main power plants, as well as the associated auxiliary machinery and equipment, for the … Справочник технического переводчика
САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА для судов — нормы, регламентирующие основные требования к устройству и оборудованию судовых помещений при проектировании, постройке, переоборудовании, ремонте, а также требования по содержанию судов при эксплуатации, направленные на создание нормальных… … Морской энциклопедический справочник
Судов — СУДНИКОВ СУДНИЦЫН СУДНИК Одна из фамилий, образованных от названий кухоной утвари. Судов суд посуда, домашняя утварь. (Э) Судник, судница небольшой ларь для хранения, корбь, в которых хранильсь припасы в сенях, судница в тветрских говрах кухня.… … Русские фамилии
для кораблей - ватерлинию, соответствующую нормальному водоизмещению — для кораблей ватерлинию, соответствующую нормальному водоизмещению; Источник: ГОСТ 1062 80: Размерения надводных кораблей и судов главные. Термины, определения и буквенные обозначения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Для неё — Pour elle Жанр драма … Википедия
Для многокорпусных судов определения главных размерений, кроме габаритных, относятся к каждому корпусу в отдельности. — 1. Для многокорпусных судов определения главных размерений, кроме габаритных, относятся к каждому корпусу в отдельности. Источник: ГОСТ 1062 80: Размерения надводных кораблей и судов главные. Термины, определения и буквенные обозначения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации